ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
billy69
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - billy69
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 4 件中 1 - 4 件目
1
306
原稿の言語
si duket ky perdendimi si shperthimi Gerdecit...
si duket ky perdendimi si shperthimi Gerdecit
kur kam vendosur keteperendim gerdecin kam kujtuar
te vdes une per te sa i mire.marshallaaaaaaaaaaaaaa
shyqyr qe kemi face book qe te lidhemi me njera tjetren.....nga behesh ne itali....sa kohe u bene pa u takur....na ve ndonje foto te te shohim...puc
SA SHUME QETESI NE KETE PERENDIM DIELLI.NUK E KE IDENE SA RELAX
mi stanno scrivendo sul facebook ma non so cosa mi scrivono...aiutoo
翻訳されたドキュメント
Come sembra questo tramonto,sembra come l esplosione di Gerdec
62
原稿の言語
ti ke lindur per qejf mo shoku ...
Ti ke lindur per qejf mo shoku. Te shkoi jeta duke bere pushime.....Lum si ti
翻訳されたドキュメント
Tu sei nato solo per divertirti, ...
1